Notícias
COMO É A PROFISSÃO
A internacionalização dos negócios é uma realidade consolidada, que abre espaços para o profissional qualificado para a função de tradutor e intérprete. Formado pela Unimep, você terá todas as condições para isso, seja redigindo e traduzindo documentos e textos, seja atuando como intérprete para visitantes estrangeiros.
COMO É O CURSO
Além de oferecer um conteúdo teórico consistente e atualizado, o curso abre inúmeras de desenvolvimento cultural e profissional: convênios com universidades nos Estados Unidos e no México, estágios em empresas como Caterpillar e Escola de Agronomia Luís de Queiroz (Esalq).
ONDE VOCÊ PODERÁ TRABALHAR
- Empresas nacionais e multinacionais
- Instituições públicas e governamentais
- Prestador de serviços em tradução e interpretação
- Secretariado bilíngue em empresas, órgãos públicos e instituições
POR QUE FAZER TRADUÇÃO E INTERPRETAÇÃO NA UNIMEP
Mais que simplesmente dominar a língua inglesa, o curso da Unimep proporciona ao aluno o domínio de questões relativas à cultura, à arte e aos costumes dos falantes do inglês. Essa formação abrangente é fundamental para que o profissional possa exercer com eficiência e segurança a função de tradutor e intérprete.
ACERVO BIBLIOGRÁFICO
239.828 livros
Portal Capes com mais de 38 mil periódicos
LABORATÓRIOS
- Laboratório de Línguas, equipado com recursos essenciais no auxílio ao tradutor
Laboratório de Informática
BIBLIOTECA DIGITAL PEARSON
8.541 títulos disponíveis